Dime y lo olvido, enséñame y lo recuerdo, involúcrame y lo aprendo!

viernes, 13 de mayo de 2011

Organizadores Gráficos


Expresar hipótesis, elaborar secuencias, establecer relaciones causa-efecto, identificar similitudes ydiferencias, organizar y relacionar conceptos, realizar mapas semánticos o exponer argumentos. Los organizadores gráficos permiten organizar, interrelacionar y presentar visualmente información, ayudando al profesorado y al alumnado de cualquier edad a comprender ideas, esponerlas con claridad y estimular su creatividad.


ACTIVIDAD
Completa el Siguiente Organizador

Vicios del lenguaje


Nuestro idioma, el español, es muy rico, pero también muy estricto. Estoy casi seguro de que no existe un mortal en esta tierra que lo domine, pero aun así es interesante ver algunos de los vicios más comunes al hablar o escribir.

1. Anfibología: Doble sentido, vicio de la palabra, manera de hablar en la que se puede dar más de una interpretación. Oscuridad en la expresión.
Incorrecto: Calcetines para caballeros de lana.
Correcto: Calcetines de lana para caballeros.
En la primera oración —la incorrecta*— se entiende como «calcetines para hombres con dinero», mientras que la segunda —la correcta— como «calcetines hechos de lana, para hombres». Todo está en el detalle.

2. Barbarismo: Pronunciar o escribir mal las palabras o emplear vocablos impropios.
Incorrecto: Son de tonalidades cafeces.
Correcto: Son de tonalidades cafés.
Incorrecto: ¿Hicistes lo que te encargué?
Correcto: ¿Hiciste lo que te encargué?
Me molesta mucho cuando alguien abusa de la «s», sobre todo porque este barbarismo es muy común.

3. Extranjerismo: Voz, frase o giro de un idioma extranjero usado en castellano.
Incorrecto: Está en el top ten.
Correcto: Está entre los mejores diez.
El vicio que más cometo —hay muchas expresiones en inglés y otros idiomas que no tienen traducción literal al español—. ¿Cómo dirías WTF (What The Fuck) en español, sin perder el mensaje?

4. Idiotismo: Modo de hablar contra las reglas ordinarias de la gramática, pero propio de una lengua.
Incorrecto: Me alegro de que me haga esta pregunta.
Correcto: Su pregunta es acertada.

5. Impropiedad: Falta de propiedad en el uso de las palabras. Empleo de palabras con significado distinto del que tienen.
Incorrecto: El coche era bien grande.
Correcto: El coche era muy grande.
Esto no es más que usar las palabras correctas. Si un coche bien grande es un carro muy grande, ¿un coche mal grande es un carro poco grande?

6. Pleonasmo: Empleo de palabras innecesarias.
Incorrecto: Muy óptimo.
Correcto: Óptimo.
Óptimo es que está en lo máximo, por eso no se requiere decir muy.

7. Redundancia: Repetición innecesaria de palabras o conceptos.
Incorrecto (frase clásica): Oríllese a la orilla.
Correcto: Oríllese.
Esta vicio es uno de mis favoritos, suelta frases muy divertidas.

8. Dequeísmo: Añadir elementos innecesarios de enlace (”de que”).
Incorrecto: Pienso de que es tarde
Correcto: Pienso que es tarde.

9. Adequeísmo: Eliminar elementos de enlace necesarios (”de”).
Incorrecto: Acuérdate que llega hoy.
Correcto: Acuérdate de que llega hoy.


ACTIVIDAD
Pronuncia las palabras, define que vicio es y escribe las palabras correctamente.